Inglês para negócios

Expressões em inglês que deixam sua comunicação muito mais natural

Expressões em inglês que deixam sua comunicação muito mais natural

3 minutos Muitos brasileiros estudam inglês por anos, sabem regras gramaticais e vocabulário básico, mas sentem que a fala continua travada e artificial. Isso acontece porque o inglês do dia a dia é cheio de expressões simples, curtas e muito usadas, que raramente aparecem com destaque nos livros tradicionais. Quando você começa a usar essas expressões, sua comunicação muda imediatamente. Não é sobre falar difícil, mas sobre falar como as pessoas realmente falam. A seguir, você vai entender como essas expressões funcionam e como Continue lendo

Inglês para viagens: o que você realmente precisa saber para se virar bem fora do Brasil

Inglês para viagens: o que você realmente precisa saber para se virar bem fora do Brasil

3 minutos Viajar para fora do Brasil é uma experiência incrível, mas também pode gerar ansiedade quando o inglês não está seguro. Muitos brasileiros acreditam que precisam saber “tudo” para viajar, quando, na verdade, o essencial é dominar algumas estruturas e frases bem específicas. Com isso, já é possível resolver a maior parte das situações comuns sem estresse. O inglês para viagens é prático, direto e repetitivo. Quem se prepara do jeito certo consegue se comunicar em aeroportos, hotéis, restaurantes e passeios turísticos com Continue lendo

Verbos regulares e irregulares em inglês: como identificar, memorizar e usar corretamente

Verbos regulares e irregulares em inglês: como identificar, memorizar e usar corretamente

3 minutos Entender a diferença entre verbos regulares e irregulares é um dos pontos que mais geram insegurança em quem estuda inglês. Muitos alunos até conhecem a regra, mas travam na hora de falar porque não sabem qual forma usar no passado. Isso acontece, na maioria das vezes, porque o estudo ficou preso à teoria e à memorização solta, sem aplicação prática. A boa notícia é que esse tema pode ser muito mais simples quando você aprende a identificar padrões, memorizar de forma estratégica Continue lendo

“Blue” não é só azul: palavras em inglês que mudam de sentido conforme o contexto

“Blue” não é só azul: palavras em inglês que mudam de sentido conforme o contexto

3 minutos Muitos brasileiros acreditam que aprender inglês é apenas memorizar listas de palavras e suas traduções. No entanto, na prática, o idioma funciona de forma bem diferente. Uma mesma palavra pode ter significados distintos dependendo do contexto em que aparece. Isso explica por que, muitas vezes, o aluno entende a palavra isoladamente, mas trava quando a encontra em uma frase real. A palavra blue é um ótimo exemplo. Embora seja ensinada desde o início como “azul”, ela assume outros sentidos muito comuns no Continue lendo

Os muitos significados da palavra “get” em inglês

Os muitos significados da palavra “get” em inglês

1 minuto Em inglês, get é um dos verbos mais usados e também um dos que mais confundem. Embora muita gente aprenda que get significa “pegar”, ele aparece em vários contextos diferentes, com sentidos que mudam completamente de acordo com a situação. Entender esses usos ajuda você a compreender o inglês real e a se comunicar com muito mais segurança. Get tem o sentido mais básico de pegar ou buscar algo. Can you get my keys, please?Você pode pegar minhas chaves, por favor? Get Continue lendo

Além do rosa: entenda as diversas traduções para “pink”

Além do rosa: entenda as diversas traduções para “pink”

2 minutos Em inglês, pink não aparece apenas como nome de cor. A palavra faz parte de várias expressões muito usadas no dia a dia, e o significado muda completamente dependendo do contexto. Entender esses usos ajuda você a compreender frases com mais rapidez e a falar inglês de forma mais natural. No uso mais comum, pink funciona apenas como cor, sem nenhum significado adicional. She’s wearing a pink dress.Ela está usando um vestido rosa. In the pink Essa expressão é usada para dizer Continue lendo

Green não é só “verde” em inglês

Green não é só “verde” em inglês

2 minutos Em inglês, green não aparece apenas como nome de cor. Ele faz parte de várias expressões muito usadas no dia a dia e, em muitos casos, o significado muda completamente. Entender esses usos ajuda você a interpretar frases com mais rapidez e a falar com mais naturalidade. No uso mais comum, green funciona apenas como cor, sem nenhum significado escondido. É o uso mais simples e costuma aparecer para descrever roupas, objetos ou cores em geral. She’s wearing a green dress.Ela está Continue lendo

Erros comuns que brasileiros cometem ao falar inglês e como evitar desde já

Erros comuns que brasileiros cometem ao falar inglês e como evitar desde já

3 minutos Aprender inglês vai muito além de decorar regras gramaticais ou acumular vocabulário. Ao longo de mais de duas décadas ensinando inglês, Jonas Bressan percebeu algo curioso: os alunos que tinham melhores resultados não eram necessariamente os mais inteligentes. Na verdade, eles evitavam certos erros comuns que travam a fala, prejudicam a memorização e diminuem a segurança ao se comunicar. Neste artigo, você vai entender quais são os erros mais frequentes que brasileiros cometem ao falar inglês, por que eles acontecem e, principalmente, Continue lendo

Cry over spilled milk: como usar a expressão para mostrar que não vale sofrer por algo que já passou

Cry over spilled milk: como usar a expressão para mostrar que não vale sofrer por algo que já passou

2 minutos A expressão cry over spilled milk significa lamentar algo que já aconteceu e não pode ser mudado. Se você traduzir ao pé da letra, terá “chorar pelo leite derramado”, imagem clara de algo que se perdeu e não volta mais. Em inglês, essa expressão mostra que insistir no problema não resolve nada e que seguir em frente é a atitude mais inteligente. Quando usar “cry over spilled milk” Você usa cry over spilled milk quando quer dizer que não adianta ficar preso Continue lendo

Cut to the chase: a expressão que ensina você a ir direto ao ponto em inglês

Cut to the chase: a expressão que ensina você a ir direto ao ponto em inglês

2 minutos A expressão cut to the chase significa ir direto ao ponto, sem rodeios. Traduzida ao pé da letra, seria algo como “cortar para a perseguição”, referência às cenas finais e mais importantes dos filmes antigos. No inglês, ela se tornou uma maneira objetiva e prática de pedir foco em uma conversa. É ideal para momentos em que você quer clareza, rapidez e comunicação eficiente. Quando usar “cut to the chase” Você usa cut to the chase quando precisa pedir que alguém vá Continue lendo