expressões em inglês

Qual é a diferença entre Genial e Genius?

Qual é a diferença entre Genial e Genius?

2 minutos Muitas vezes, as palavras genial e genius são confundidas por parecerem semelhantes, mas em inglês, elas têm significados bem distintos. Compreender essa diferença é importante para usar as palavras corretamente e evitar mal-entendidos. O que significa Genius?  A palavra genius é usada em inglês para descrever uma pessoa de inteligência excepcional ou com uma habilidade fora do comum em uma área específica. Pode ser usada tanto como substantivo quanto adjetivo. Por exemplo, quando você diz que alguém é um genius, você está Continue lendo

Como se diz Afogar as Mágoas em inglês?

Como se diz Afogar as Mágoas em inglês?

2 minutos A expressão afogar as mágoas é muito utilizada em português para descrever o ato de tentar esquecer ou aliviar a dor emocional através de algo, frequentemente o consumo de bebidas alcoólicas ou outros meios de distração. Vamos ver agora, como falar isso em inglês? Em inglês, essa expressão tem uma tradução bem próxima: drown one’s sorrows. Literalmente, significa afogar as tristezas, o que se alinha perfeitamente com o conceito em português. Por exemplo, alguém pode dizer em inglês: After the breakup, he Continue lendo

Como dizer “mal pode esperar” em inglês?

Como dizer “mal pode esperar” em inglês?

1 minuto Se você já sentiu aquela empolgação de não conseguir aguardar por algo, a expressão em inglês mais comum para “mal posso esperar” é “can’t wait”. É usada para demonstrar ansiedade positiva ou entusiasmo por um evento futuro. Outra opção, menos usada, mas igualmente válida, é “can hardly wait”, que significa praticamente a mesma coisa, mas com um tom um pouco mais formal ou enfático. Diferença entre “can’t wait” e “can hardly wait” Embora ambas as expressões signifiquem que alguém está ansioso por Continue lendo

Como se Diz “Meter o Pé na Jaca” em Inglês?

Como se Diz “Meter o Pé na Jaca” em Inglês?

2 minutos A expressão “meter o pé na jaca” é bastante popular no português, utilizada quando alguém exagera ou comete excessos, seja em comida, bebida ou qualquer outro comportamento. Mas como podemos dizer isso em inglês de maneira equivalente? Afinal, aprender expressões idiomáticas em outro idioma é fundamental para uma comunicação mais natural e fluente. Uma das formas mais próximas de expressar essa ideia em inglês é com a expressão “go overboard”. Literalmente, significa “ir ao mar”, mas é usada para se referir a Continue lendo

Como se diz “De Agora Em Diante” em inglês?

Como se diz “De Agora Em Diante” em inglês?

2 minutos Quando queremos falar que algo vai mudar ou que tomaremos uma nova atitude a partir de um determinado momento, costumamos usar a expressão “de agora em diante”. Em inglês, existem duas formas bastante comuns de dizer isso: “from now on” e “from here on out”. Embora tenham pequenas variações de uso, elas são sinônimas e podem ser usadas de maneira intercambiável.  “From now on” Essa expressão é amplamente utilizada para indicar que uma nova regra, ação ou comportamento começa a partir do Continue lendo

Como se diz “A Gota D’Água” em inglês?

Como se diz “A Gota D’Água” em inglês?

2 minutos A expressão “a gota d’água” é amplamente usada em português para descrever o momento em que alguém perde completamente a paciência depois de uma série de acontecimentos irritantes. Em outras palavras, é aquele último detalhe que faz a pessoa explodir e tomar uma decisão definitiva. Em outras palavras, é aquele último detalhe que faz a pessoa explodir e tomar uma decisão definitiva. Em inglês, a expressão correspondente é “the last straw”, e, assim como em português, ela carrega a ideia de que, Continue lendo

Como se diz “Não estou a fim” em inglês?

Como se diz “Não estou a fim” em inglês?

3 minutos A expressão “não estou a fim” é algo que usamos com frequência em português quando não temos vontade de fazer algo. No entanto, a maneira de dizer isso em inglês é bem diferente do que estamos acostumados. Hoje, vamos explorar a expressão mais comum usada nesse contexto e mostrar como ela pode ser aplicada em diversas situações. Assim como ocorre com muitas expressões idiomáticas, a tradução literal para o português soaria bastante estranha. Por isso, é fundamental entender o significado geral da Continue lendo

Como Se Diz “Não É Culpa Minha” em Inglês?

Como Se Diz “Não É Culpa Minha” em Inglês?

3 minutos Sabe aquela sensação de ser acusado de algo que você não fez? É péssimo, né? A primeira coisa que a gente faz é se defender: “Não é culpa minha!” Mas e quando isso acontece em inglês? Como dizer isso de forma certa e direta? Vou te mostrar como falar em inglês sem erro! A tradução mais comum para “não é culpa minha” em inglês é “It’s not my fault.” Simples, direto e perfeito para situações cotidianas. Mas existem outras formas para expressar Continue lendo

Como Dizer “Classe Alta, Média e Baixa” em Inglês?

Como Dizer “Classe Alta, Média e Baixa” em Inglês?

2 minutos Na sociedade, as pessoas são divididas em grupos ou classes com base em fatores como renda, nível educacional e ocupação. Em inglês, as principais categorias de classe social também são definidas de forma clara: classe alta, classe média e classe baixa. Mas como podemos nos referir a essas classes em inglês? Então vamos lá: Além dessas categorias, temos algumas variações, como working class (classe operária), pessoas que geralmente trabalham em empregos manuais ou industriais. Outra expressão que pode aparecer é the poor, Continue lendo