Quadrinhos em inglês: Veja 5 histórias para tornar o aprendizado mais divertido

Tempo de leitura: 10 minutos

Seja bem-vindo ao mundo dos quadrinhos em inglês, uma maneira empolgante de aprimorar suas habilidades no idioma, enquanto mergulha em aventuras emocionantes! Neste artigo, vamos explorar cinco histórias cativantes que não apenas tornarão seu aprendizado mais divertido, mas também o ajudarão a aperfeiçoar o inglês. 

Prepare-se para mergulhar em narrativas emocionantes, enquanto aprimora suas habilidades linguísticas. Vamos lá!

Quadrinhos em inglês: 1 – Calvin and Hobbes

A tirinha “Calvin and Hobbes”, por Bill Watterson, retrata uma situação engraçada envolvendo Calvin e seu pai. Veja o que aconteceu nessa tirinha:

Calvin and Hobbes, por Bill Watterson. | Foto: Pinterest.

Descrição da Tirinha: 

Confira:

  • Primeiro quadro: O pai de Calvin está assando hambúrgueres na churrasqueira e diz: “OH BOY! COOKED-OUT HAMBURGERS!” (Oh garoto! Hambúrgueres grelhados ao ar livre!).
  • Segundo quadro: O pai continua, mencionando que, embora os hambúrgueres possam estar queimados por fora e crus por dentro, eles têm um sabor especial ao ar livre.
  • Terceiro quadro: Calvin, com uma expressão confusa, comenta sobre o cheiro do fluido de isqueiro, sugerindo que talvez o pai tenha usado muito dele ao acender a churrasqueira.
  • Quarto quadro: Na cena final, Calvin, agora dentro de casa, parece preocupado e pergunta “WHADDAYA MEAN TOMORROW?” (O que você quer dizer com ‘amanhã’?).

A piada aqui é que os hambúrgueres não estão propriamente cozidos ou saborosos devido ao excesso de fluido de isqueiro, e Calvin está preocupado que eles só vão comer no dia seguinte.

O que você pode aprender a partir dessa tirinha:

Confira:

  • Vocabulário: A tirinha apresenta várias palavras e expressões úteis, como “cooked-out”, “charred”, “raw”, e “lighter fluid”. Estudar essas palavras em contexto pode ajudar a expandir o vocabulário.
  • Expressões Idiomáticas: “Whaddaya mean” é uma forma coloquial de dizer “What do you mean”, o que pode introduzir os estudantes a variações informais da língua.
  • Cultura: Churrascos ao ar livre são uma atividade popular em muitos países de língua inglesa, especialmente nos Estados Unidos. A tirinha pode dar insights sobre essa tradição cultural.
  • Interpretação: Analisar e interpretar o humor e as situações em tirinhas pode ajudar os alunos a desenvolver habilidades de compreensão de leitura e contexto cultural.

Estudar através de tirinhas pode ser uma maneira divertida e envolvente de aprender inglês, pois elas combinam imagens, texto e cultura em um formato breve e interessante.

Quadrinhos em inglês: 2 – Peanuts

Vamos ver o que se passa nessa tirinha de Peanuts, de Charles Schulz. Confira:

Peanuts, Charles Schulz. | Foto : Pinterest.

Descrição da Tirinha: 

Confira:

  • Primeiro quadro: Lucy diz: “WELL, LOOK HERE! A BIG ‘YELLOW’ BUTTERFLY!” (Olha só! Uma grande borboleta ‘amarela’!). Ela se refere a algo no chão, pensando que é uma borboleta.
  • Segundo quadro: Lucy menciona que é incomum ver uma borboleta como essa nesta época do ano, a menos que tenha vindo do Brasil. Ela assume que a “borboleta” voou do Brasil.
  • Terceiro quadro: Enquanto Lucy continua sua suposição sobre borboletas que voam do Brasil, Linus se inclina para examinar mais de perto e diz: “THIS IS NO BUTTERFLY… THIS IS A POTATO CHIP!” (Isso não é uma borboleta… É uma batata frita!).
  • Quarto quadro: Linus, com uma expressão de surpresa, comenta sobre como é estranho que uma batata frita tenha “viajado” todo o caminho do Brasil.

A piada é que Lucy fez uma suposição precipitada sobre o que ela pensou ser uma borboleta, quando na realidade era apenas uma batata frita. Linus joga com a suposição anterior de Lucy, agindo surpreso sobre como uma batata frita poderia ter vindo do Brasil.

O que você pode aprender a partir dessa tirinha:

Veja:

  • Vocabulário: A tirinha apresenta várias palavras úteis, como “butterfly”, “potato chip”, “fly up” e “Brazil”. Estudar essas palavras em contexto pode ajudar a expandir o vocabulário.
  • Uso do Presente Simples: A tirinha usa o tempo verbal presente simples em várias sentenças, o que pode ser útil para a prática gramatical.
  • Cultura: Embora a tirinha faça uma piada sobre o Brasil, ela não reflete necessariamente um fato cultural real. No entanto, pode ser um ponto de partida para discussões sobre estereótipos e humor.
  • Interpretação: Analisar e interpretar o humor em tirinhas pode ajudar os alunos a desenvolver habilidades de compreensão de leitura e contexto cultural.

Usar tirinhas como “Peanuts” para estudar inglês pode ser uma abordagem envolvente e divertida, já que elas apresentam linguagem cotidiana em um contexto relaxado e humorístico.

Quadrinhos em inglês: 3 – Garfield

Aqui está mais uma tirinha para treinar o seu inglês:

Garfield. | Foto: Pinterest.

Descrição da Tirinha: 

Veja:

  • Primeiro quadro: Jon diz: “WHY DON’T WE DRESS GARFIELD UP IN A CUTE OUTFIT AND TAKE HIS PICTURE?” (Por que não vestimos o Garfield com uma roupa fofa e tiramos uma foto dele?).
  • Segundo quadro: Garfield, o gato, olha para Jon e diz sarcasticamente: “YES, JON. WHY DON’T YOU DO THAT AGAIN?” (Sim, Jon. Por que você não faz isso de novo?).
  • Terceiro quadro: Jon parece receoso e diz: “THAT MIGHT NOT BE WISE.” (Isso pode não ser uma boa ideia.).
  •  Quarto quadro: Garfield, com um olhar sabido, diz: “EXPERIENCE IS A DEAR TEACHER.” (A experiência é uma cara professora.), implicando que Jon já tentou vesti-lo antes e aprendeu da maneira mais difícil a não fazer isso novamente.

A piada é que Jon já tentou vestir Garfield no passado, o que provavelmente resultou em uma reação negativa do gato. Garfield relembra isso de forma sarcástica, enquanto Jon percebe seu erro.

O que você pode aprender a partir dessa tirinha:

Veja:

  • Vocabulário: A tirinha apresenta diversas palavras e expressões úteis, como “dress up”, “outfit”, “picture”, “wise” e a frase “experience is a dear teacher”. Isso ajuda a expandir o vocabulário.
  • Uso do Presente Simples: As sentenças na tirinha usam o presente simples, que é fundamental para os estudantes de inglês aprenderem.
  • Interpretação de Sarcasmo: Garfield é conhecido por seu humor sarcástico. Entender sarcasmo é uma habilidade avançada em qualquer língua, então essa tirinha pode ser usada para introduzir e discutir o conceito.
  • Expressões Idiomáticas: A frase “Experience is a dear teacher” é uma expressão que significa que, muitas vezes, aprendemos melhor através de nossas próprias experiências, especialmente as que têm consequências negativas.

Utilizar tirinhas como a do “Garfield” para estudar inglês é uma forma divertida e interessante de se envolver com a língua, especialmente porque elas refletem o uso cotidiano e muitas vezes introduzem nuances culturais e humorísticas.

Quadrinhos em inglês: 4 – Maus

A tirinha apresenta dois personagens com cabeças de animais, em um ambiente que se assemelha a um campo de concentração, evidenciado pelas vestimentas listradas que estão usando. 

O personagem à esquerda expressa incerteza sobre sua própria sobrevivência, mas tem confiança na sobrevivência do outro personagem. Em resposta, o personagem à direita fala sobre ter começado a acreditar e que a outra pessoa lhe deu uma nova perspectiva ou esperança.

bads | Foto: Pinterest.

Descrição e Contexto:

Os diálogos e a ambientação são pesados e sombrios, refletindo os horrores e as adversidades enfrentadas nos campos de concentração. Há um contraste entre o desespero da situação e a esperança expressa pelos personagens. A escolha de animais como personagens pode ser uma representação artística que destaca a desumanização que os prisioneiros enfrentaram.

O que você pode aprender a partir dessa tirinha:

Veja:

  • Vocabulário e Estrutura Frasal: A tirinha contém frases que podem ser analisadas para entender a estrutura e o vocabulário, como “I can’t know if…”, “I’m certain”, e “I started to believe…”.
  • Discussão Cultural e Histórica: A imagem e o diálogo podem ser usados para introduzir ou aprofundar o conhecimento sobre a Segunda Guerra Mundial e o Holocausto em inglês. 
  • Interpretação e Análise de Texto: Os alunos podem ser encorajados a interpretar os sentimentos e motivações dos personagens, bem como o significado mais profundo do diálogo.
  • Conversação: A tirinha pode servir como ponto de partida para discussões em grupo ou em pares sobre temas históricos e humanos.
  • Escrita: Os estudantes podem ser solicitados a escrever respostas, ensaios ou histórias curtas baseadas na tirinha, explorando temas de esperança, resistência e humanidade.

Em resumo, a tirinha pode ser usada como uma ferramenta versátil para desenvolver várias habilidades em inglês, desde compreensão de leitura até discussão e escrita.

Quadrinhos em inglês: 5 – Poorly Drawn Lines

A tirinha mostra uma conversa entre dois personagens. A personagem feminina comenta com Mark, o personagem masculino, que seu novo bigode mudou. Ela faz uma observação humorística, dizendo que ele nunca agiu como um “cavalheiro inglês do século XIX”, antes de ter esse bigode. 

Mark, usando roupas que lembram esse período e montando uma bicicleta de roda grande (típica da época), responde de forma exagerada e dramática, alegando que ela não o conhece nem à sua vida.

l

Poorly Drawn Lines. | Foto: Pinterest.

Descrição e Contexto:

A piada central da tirinha é a transformação absurda e exagerada de Mark após ele adotar um bigode, fazendo-o agir como se estivesse na Inglaterra do século XIX. O humor vem da reação exagerada de Mark e da incongruência da situação.

O que você pode aprender a partir dessa tirinha:

Veja:

  • Vocabulário: Palavras e expressões como “mustache”, “changed you”, “19th century”, “English gentleman” e “you don’t know my life” são úteis para ampliar o vocabulário do aluno.
  • Estrutura Frasal: A tirinha apresenta várias estruturas de sentenças que podem ser analisadas, como afirmações, perguntas e exclamações.
  • Cultura: A menção ao “cavalheiro inglês do século XIX” e a bicicleta de roda grande podem ser pontos de partida para discussões sobre a cultura e a história britânica.
  • Interpretação e Análise de Texto: Os alunos podem ser incentivados a interpretar a motivação dos personagens e a entender o humor subjacente.
  • Conversação: A tirinha pode servir como ponto de partida para discussões em grupo ou em pares sobre mudanças de personalidade, estereótipos culturais ou mesmo sobre moda e estilos.
  • Escrita: Os estudantes podem ser solicitados a criar suas próprias tirinhas ou histórias curtas, usando vocabulário e estruturas aprendidas.

Em resumo, essa tirinha pode ser usada de várias maneiras para tornar o aprendizado do inglês mais envolvente e divertido.

Explorar quadrinhos em inglês é uma maneira envolvente e eficaz de aprimorar seu domínio no idioma enquanto se diverte. Estas cinco histórias são apenas o começo, por isso continue navegando pelo blog Jonas Bressan para descobrir mais dicas, recursos e sugestões para aprimorar suas habilidades e estudar inglês. 

Lembre-se, estudar pode ser divertido e os quadrinhos em inglês são uma excelente ferramenta para isso. Então, prepare-se para mergulhar em mais aventuras e, claro, aprimorar seu inglês no processo. Vamos juntos nessa jornada emocionante de aprendizado!

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *