O que significa ‘way out in the boonies’?

Tempo de leitura: 2 minutos

Se você está assistindo a um filme ou série em inglês e alguém comenta que uma casa fica way out in the boonies, saiba que essa frase tem um significado bastante comum em conversas informais. É exatamente esse tipo de expressão que deixa muitos brasileiros confusos, mas que você pode aprender agora de forma simples e prática.

Uma expressão para lugares isolados

A expressão way out in the boonies é usada para descrever lugares muito afastados, geralmente em áreas rurais ou praticamente no meio do nada. Quando alguém diz isso, está reforçando o fato de que o local está extremamente distante da cidade, da civilização ou de qualquer ponto de referência comum. Em português seria algo como: “onde o vento faz a curva” ou onde “Judas perdeu as botas”.

Quando e como usar way out in the boonies

Você pode usar essa expressão para falar de um lugar longe, difícil de chegar, onde provavelmente não há sinal de celular ou nem mesmo vizinhos por perto. Ela é frequentemente usada em tom de brincadeira ou leve exagero, principalmente para indicar que o lugar é mais isolado do que o esperado. Por exemplo, se um amigo se muda para uma chácara muito distante, você pode dizer: You’re living way out in the boonies now!

Frases com way out in the boonies em inglês:

They moved to a cabin way out in the boonies with no internet.
Eles se mudaram para uma cabana no meio do nada, sem internet.

I got lost driving way out in the boonies last weekend.
Eu me perdi dirigindo por um lugar super isolado no fim de semana passado.

Her grandparents live way out in the boonies, hours from the nearest town.
Os avós dela moram no meio do nada, a horas da cidade mais próxima.

Inglês com naturalidade e contexto

Aprender expressões como essa faz toda a diferença quando o objetivo é falar com naturalidade. Quando você entende o contexto e o tom com que uma frase é dita, você não apenas traduz — você realmente compreende. Esse é um dos pilares do Método Beway: ensinar inglês com contexto e aplicabilidade prática, de forma que você ganhe segurança para falar em qualquer situação.

Esse tipo de vocabulário raramente aparece em materiais tradicionais. Por isso, muitos alunos estudam por anos e ainda travam quando ouvem algo diferente do padrão. O inglês real é vivo, atual, e precisa ser aprendido com uma metodologia que acompanhe essa dinâmica — exatamente o que o Método Beway oferece.

Quando você inclui expressões como way out in the boonies no seu repertório, você se aproxima ainda mais da fluência verdadeira. Aquele inglês que vai além da gramática e da teoria, e que te permite se expressar com confiança, como um falante natural.

Está pronto para entender o inglês falado de verdade — até aquele que se usa way out in the boonies?

Conheça o Método Beway e fale inglês com segurança em qualquer lugar do mundo!

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *