O que significa ‘turn over a new leaf’

Tempo de leitura: 3 minutos

Se você está buscando formas de expressar mudanças positivas e novos começos em inglês, ‘turn over a new leaf’ é uma expressão indispensável no seu vocabulário. Muito usada no dia a dia, essa frase indica uma transformação significativa, seja na vida pessoal, profissional ou até mesmo nos estudos.

Quando usar ‘turn over a new leaf’?

Essa expressão é perfeita para falar sobre mudanças de hábitos, decisões que levam a uma nova fase ou até para motivar alguém a seguir um caminho diferente. Se alguém decide levar uma vida mais saudável, estudar com mais disciplina ou mudar de atitude, essa é a forma ideal de descrever a situação.

Exemplos práticos no cotidiano

Imagine que um amigo sempre chega atrasado, mas decide se esforçar para ser pontual. Ou então alguém que resolve parar de procrastinar e focar nos estudos. Em ambos os casos, dizer que a pessoa decidiu ‘turn over a new leaf’ é a forma natural de expressar essa transformação.

Como usar em diferentes contextos

Aqui estão algumas formas naturais de usar essa expressão:

Quando alguém decide mudar um comportamento:

He used to be late all the time, but he turned over a new leaf and now arrives early. (Ele costumava se atrasar o tempo todo, mas mudou e agora chega cedo.)

Ao falar sobre melhorias nos estudos:

She wasn’t very dedicated before, but she turned over a new leaf and started studying hard. (Ela não era muito dedicada antes, mas decidiu mudar e começou a estudar bastante.)

Para se referir a mudanças positivas na vida:

After losing his job, he turned over a new leaf and started his own business. (Depois de perder o emprego, ele virou uma nova página e começou seu próprio negócio.)

Outras formas de expressar a mesma ideia

Embora ‘turn over a new leaf’ seja uma das expressões mais populares para falar sobre mudanças positivas, você também pode usar frases como ‘start fresh’, ‘make a fresh start’ ou ‘change for the better’ dependendo do contexto.

O que evitar ao usar ‘turn over a new leaf’

Lembre-se de que essa expressão tem um tom positivo e motivacional, então usá-la para pequenas mudanças sem impacto real pode soar exagerado. Ela é melhor aplicada a transformações significativas e mudanças reais de comportamento.

Exemplos de frases com áudio

I used to eat a lot of junk food, but I turned over a new leaf and started eating healthy. (Eu costumava comer muita comida pouco saudável, mas decidi mudar e comecei a me alimentar bem.)

He had some bad habits, but he turned over a new leaf and now leads a responsible life. (Ele tinha alguns hábitos ruins, mas mudou e agora leva uma vida responsável.)

She turned over a new leaf and focused on her career after years of distractions. (Ela deu uma virada e focou na carreira depois de anos de distrações.)

Mude seu inglês para melhor! 🚀

Se você quer dar um verdadeiro turn over a new leaf no seu aprendizado de inglês e finalmente falar com segurança, venha para a Beway Idiomas! Nosso método único trabalha memorização, fala e confiança para que você conquiste o inglês de forma definitiva. Vamos nessa? 😉

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *