Tempo de leitura: 3 minutos

Quem consome conteúdo em inglês nas redes sociais provavelmente já encontrou palavras como “lowkey”, “highkey”, “cringe” ou “slay”. Essas expressões aparecem constantemente em vídeos, memes, comentários e conversas online. No entanto, muitas delas não fazem sentido quando traduzidas literalmente para o português.
Por isso, entender o significado dessas gírias ajuda muito na compreensão do inglês usado atualmente na internet. Além disso, aprender expressões populares torna seu contato com o idioma mais natural e aproxima você da forma como os nativos realmente se comunicam no ambiente digital.
O que significa “lowkey” em inglês
A expressão “lowkey” normalmente transmite a ideia de algo discreto, moderado ou não totalmente assumido. Em muitos casos, a pessoa quer dizer que sente algo, mas sem exagero ou sem demonstrar intensamente.
Veja este exemplo:
“I lowkey want to travel alone.”
“Eu meio que quero viajar sozinho.”
Nesse contexto, a pessoa demonstra um desejo de maneira mais sutil. A expressão também pode funcionar como “secretamente” ou “um pouco”.
Outro exemplo muito comum é:
“I lowkey love this song.”
“Eu gosto dessa música, meio que discretamente.”
Muitas vezes, quem fala isso quer dizer que gosta de algo sem querer demonstrar entusiasmo excessivo.
O que significa “highkey” e quando usar
Enquanto “lowkey” suaviza uma ideia, “highkey” faz justamente o contrário. Essa expressão serve para enfatizar algo de forma clara e intensa.
Exemplo:
“I highkey need a vacation.”
“Eu realmente preciso de férias.”
Nesse caso, a pessoa deixa evidente que o sentimento é forte e verdadeiro. A expressão aparece bastante em redes sociais, especialmente em publicações descontraídas e comentários informais.
Outra frase comum seria:
“That movie was highkey amazing.”
“Aquele filme foi realmente incrível.”
Perceba que “highkey” funciona quase como um intensificador emocional dentro da conversa.
Além disso, essas expressões ajudam você a compreender melhor o tom informal usado por nativos em conteúdos digitais, vídeos curtos e mensagens rápidas.
Outras expressões populares da internet em inglês
Além de “lowkey” e “highkey”, existem várias palavras muito usadas nas redes sociais que podem causar confusão para quem está aprendendo inglês.
Uma delas é “cringe”, utilizada quando algo parece vergonhoso, desconfortável ou exageradamente constrangedor.
Exemplo:
“That video was so cringe.”
“Aquele vídeo foi muito vergonhoso.”
Outra expressão bastante popular é “slay”. Embora a tradução literal seja “matar”, na internet a palavra virou uma forma de elogio.
Veja:
“You slayed that presentation.”
“Você arrasou naquela apresentação.”
Já a palavra “sus”, que ficou ainda mais famosa com jogos online e memes, significa alguém suspeito ou estranho.
Exemplo:
“He’s acting kinda sus.”
“Ele está agindo de forma meio suspeita.”
Aprender essas expressões ajuda você a entender melhor vídeos, comentários e conversas informais em inglês sem depender de traduções literais o tempo todo.
O inglês da internet aproxima você do idioma real
Muitas dessas expressões não aparecem em livros tradicionais de inglês, mas fazem parte da comunicação cotidiana de milhões de pessoas. Por isso, acompanhar conteúdos reais da internet pode acelerar bastante sua compreensão do idioma moderno.
Além disso, aprender gírias e expressões populares ajuda você a desenvolver mais familiaridade com o inglês informal, especialmente em redes sociais, vídeos, séries e conversas online.
O Método Beway trabalha justamente a compreensão prática do idioma, mostrando como o inglês realmente funciona no dia a dia. Quando você aprende com contexto, repetição estratégica e situações reais, o aprendizado se torna mais leve e eficiente.
Quer aprender inglês com mais segurança, clareza e contato com o idioma real? Conheça a Beway Idiomas e descubra como o Método Beway pode ajudar você a evoluir no inglês de forma prática e consistente.






