Expressões com “mind” em inglês

Tempo de leitura: 2 minutos

A palavra “mind” pode parecer simples, afinal, significa “mente”, certo? Mas no inglês falado, ela aparece em várias expressões que não têm nada a ver com a tradução literal. E aí é que muita gente se confunde.

Neste post, você vai aprender algumas das expressões mais comuns com “mind” que os nativos usam o tempo todo, mas que costumam pegar os brasileiros de surpresa. Se você quer deixar seu inglês mais natural e evitar mal-entendidos, leia até o fim!

Make up your mind – Decida-se!

Essa é uma das expressões mais usadas no dia a dia. Se alguém te diz “Make up your mind”, está pedindo para que você tome uma decisão. Não tem nada a ver com “fazer a sua mente” no sentido literal. Aqui, “make up” funciona como “resolver” ou “finalizar”.

Exemplo:

You’ve been thinking for hours. Just make up your mind!
(Você está pensando há horas. Apenas decida-se!)

Never mind – Deixa pra lá

Outra expressão que confunde muito é “Never mind”. Ela é usada para dizer “esquece isso”, “não importa” ou “deixa pra lá”. Serve para cortar um assunto ou indicar que aquilo já não é relevante.

Exemplo:
Oh, never mind. It’s not that important.
(Deixa pra lá. Não é tão importante assim.)

Keep in mind – Tenha em mente

Se você quer lembrar alguém de algo importante, pode usar “keep in mind”. Essa expressão funciona como um aviso ou lembrete, geralmente dito de forma gentil.

Exemplo:
Keep in mind that this test will be timed.
(Tenha em mente que essa prova será cronometrada.)

Mente aberta, inglês mais fluente

Perceba como essas expressões com “mind” ganham novos sentidos no contexto. Isso acontece muito no inglês real, aquele que vai além do dicionário. Aprender esse tipo de linguagem é essencial para se comunicar com naturalidade e entender o que os nativos realmente estão dizendo.

Por isso, mais do que memorizar palavras isoladas, o ideal é treinar expressões completas e praticar com intenção. Assim você ganha confiança e fluência ao mesmo tempo.

Frases com áudio:

She needs to make up her mind about the trip.
(Ela precisa se decidir sobre a viagem.)

I was going to explain, but then I said, never mind.
(Eu ia explicar, mas depois falei: deixa pra lá.)

Keep in mind that the meeting starts at 9 a.m.
(Lembre-se de que a reunião começa às 9 da manhã.)

Quer aprender inglês com expressões reais como essas?
Na Beway, você aprende do jeito certo: com memorização, fala e segurança. Vem dominar o inglês que os nativos usam de verdade.

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *