Como dizer em Inglês

Blast: descubra os significados e usos desta palavra no inglês

Blast: descubra os significados e usos desta palavra no inglês

2 minutos A palavra “blast” é extremamente versátil na língua inglesa. Originalmente, refere-se a uma explosão ou rajada, mas seu uso vai muito além do sentido literal. Em contextos informais, “blast” também pode significar algo extremamente divertido ou emocionante. Por exemplo, dizer “We had a blast at the party” significa “Nós nos divertimos muito na festa”. Blast em contextos diferentes Além do sentido de explosão, “blast” aparece em expressões e situações cotidianas. Por exemplo: Expressões comuns com “blast” Exemplos de frases com “blast” Aqui Continue lendo

Entenda a expressão “get a grip”

Entenda a expressão “get a grip”

2 minutos A expressão “Get a grip” é amplamente utilizada na língua inglesa e pode ter diferentes significados dependendo do contexto. De forma geral, ela significa “se controlar” ou “tomar as rédeas da situação”. É uma maneira direta de dizer a alguém para se recompor, manter a calma ou retomar o foco. Por exemplo, se alguém está muito nervoso ou agitado, você pode dizer: “You need to get a grip!”, o que significa “Você precisa se controlar!”. Origem e uso comum “Get a grip” Continue lendo

O que significa “Once in a Blue Moon”?

O que significa “Once in a Blue Moon”?

2 minutos A expressão “once in a blue moon” é amplamente usada na língua inglesa para descrever algo que acontece muito raramente, quase nunca. Literalmente, a frase faz referência ao fenômeno astronômico da “lua azul”, que ocorre quando há uma segunda lua cheia no mesmo mês, algo que é bastante incomum. Contudo, a expressão não deve ser levada ao pé da letra, pois é empregada de forma figurada para situações raras no cotidiano. Como usar “Once in a Blue Moon”? No inglês falado e Continue lendo

O que significa “Take it easy”?

O que significa “Take it easy”?

2 minutos Se você já ouviu a expressão “Take it easy”, provavelmente notou que ela é bastante usada por falantes nativos de inglês, especialmente em contextos informais. Traduzir essa expressão ao pé da letra como “leve isso fácil” não faz muito sentido. Por isso, é importante entender como e quando usá-la para que você possa ampliar seu vocabulário e soar mais natural em conversas em inglês. Significados de “Take it easy” A expressão “Take it easy” pode ter vários significados, dependendo do contexto. No Continue lendo

Como dizer “Estou impressionado” em inglês?

Como dizer “Estou impressionado” em inglês?

2 minutos Quando nos deparamos com algo surpreendente ou inspirador, uma das primeiras coisas que queremos expressar é o quanto estamos impressionados. No inglês, existem diversas formas de transmitir essa ideia, e conhecer essas variações pode enriquecer muito seu vocabulário e sua capacidade de se comunicar com mais naturalidade. “I’m impressed” A forma mais direta e comum de dizer “Estou impressionado” em inglês é “I’m impressed”. Essa expressão é utilizada para demonstrar admiração ou surpresa de maneira geral. “I’m impressed with your progress in Continue lendo

Como dizer “Perder a Cabeça” em inglês?

Como dizer “Perder a Cabeça” em inglês?

2 minutos Expressões idiomáticas como “perder a cabeça” fazem parte do vocabulário do dia a dia em muitas línguas. Em inglês, a frase equivalente é “lose your head”. Essa expressão é usada para descrever situações em que uma pessoa age de maneira irracional, perde o controle ou não consegue pensar com clareza devido a emoções intensas. Quando usar “Lose Your Head” Imagine que você está enfrentando uma situação estressante, como um exame importante ou uma entrevista de emprego. Se você deixar o nervosismo tomar Continue lendo

O Que Significa “Under the Weather”?

O Que Significa “Under the Weather”?

2 minutos Aprender expressões idiomáticas é um passo fundamental para se comunicar como um falante fluente de inglês. Uma das expressões populares é “under the weather”, usada frequentemente no cotidiano. Mas você sabe o que ela significa e como usá-la corretamente? Neste texto, vamos explorar o significado, a origem e exemplos práticos dessa expressão, além de dicas para incorporá-la no seu vocabulário. A expressão “under the weather” significa não se sentir bem, geralmente em termos de saúde física ou emocional. Ela é equivalente a Continue lendo

Qual é a Diferença entre “Borrow” e “Lend”?

Qual é a Diferença entre “Borrow” e “Lend”?

3 minutos Quando estamos aprendendo inglês, é comum se deparar com palavras que parecem semelhantes, mas têm significados diferentes. Duas dessas palavras são “borrow” e “lend”. Embora ambas se referem ao ato de dar ou receber algo, elas são usadas de formas distintas. Neste post, vamos esclarecer a diferença entre essas duas palavras, além de mostrar como usá-las corretamente no seu dia a dia.   O Que Significa “Borrow”? A palavra “borrow” é usada quando alguém pega algo emprestado de outra pessoa. Em outras Continue lendo

O Que Significa “Piece of Cake”?

O Que Significa “Piece of Cake”?

2 minutos No aprendizado do inglês, frequentemente encontramos expressões idiomáticas que fogem da tradução literal. Uma delas é “piece of cake”, que, se traduzida palavra por palavra, seria “pedaço de bolo”. No entanto, o significado dessa expressão é bem diferente: ela é usada para indicar que algo é muito fácil de fazer. Por exemplo, se alguém pergunta se uma tarefa foi difícil e você responde “It was a piece of cake!”, está dizendo que foi algo simples ou tranquilo de realizar. Essa expressão é Continue lendo

Como usar “By the way” corretamente?

Como usar “By the way” corretamente?

2 minutos Se você já ouviu a expressão “By the way” em séries, filmes ou conversas em inglês, talvez tenha se perguntado: o que exatamente ela significa e como usá-la corretamente? Essa expressão é bastante comum em inglês e pode ser usada para adicionar informações, mudar de assunto ou simplesmente fazer uma observação extra durante uma conversa. Neste artigo, você vai aprender os usos mais comuns de “By the way” e como incorporá-la ao seu vocabulário com naturalidade. O que significa “By the way”? Continue lendo