Aprendendo inglês com palavras e expressões do Oscar

Tempo de leitura: 2 minutos

Todos os anos, a cerimônia do Oscar reúne grandes estrelas do cinema para celebrar as melhores produções da indústria. Mas você sabe como falar sobre esse evento em inglês? Se quiser impressionar e conversar naturalmente sobre premiações, é essencial conhecer algumas expressões e palavras usadas nesse contexto.

Red Carpet: O Tapete Vermelho

Antes da premiação, os indicados e celebridades desfilam pelo red carpet (tapete vermelho), onde os repórteres fazem perguntas e elogiam seus trajes. Algumas expressões comuns incluem to steal the show, que significa atrair toda a atenção pela performance ou aparência. Outra expressão útil é dressed to the nines, usada para descrever alguém extremamente bem-vestido.

She definitely stole the show with that breathtaking gown. (Ela definitivamente roubou a cena com aquele vestido deslumbrante.)

All the actors were dressed to the nines for the biggest night in Hollywood. (Todos os atores estavam elegantemente vestidos para a maior noite de Hollywood.)

Prêmios e Reconhecimento

Os vencedores do Oscar são anunciados com a icônica frase And the Oscar goes to… e, ao subirem no palco, costumam agradecer com um discurso emocionante. Um termo bastante usado nesse momento é standing ovation, que ocorre quando a plateia se levanta para aplaudir um artista de forma calorosa. Além disso, quando um ator ou diretor tem seu grande momento na carreira, podemos dizer que ele teve seu big break.

The movie received a standing ovation for its incredible storytelling. (O filme recebeu uma ovação de pé por sua incrível narrativa.)

After years of small roles, she finally got her big break in this award-winning film. (Depois de anos em papéis pequenos, ela finalmente teve sua grande chance nesse filme premiado.)

Críticas e Expectativas

Durante a temporada de premiações, críticos e fãs especulam sobre quem deve vencer. Quando um filme ou ator é o favorito para ganhar, dizemos que ele é o front-runner. Se alguém vence inesperadamente, chamamos isso de an upset. E se um filme ganha várias categorias, falamos que ele teve um clean sweep.

The actor was the front-runner for the Best Actor award. (O ator era o favorito para o prêmio de Melhor Ator.)

The indie film caused an upset by winning Best Picture over the blockbuster. (O filme independente surpreendeu ao ganhar Melhor Filme em vez do grande sucesso de bilheteria.)

The movie made a clean sweep, winning in all major categories. (O filme venceu em todas as categorias principais.)

Quer aprender mais expressões como essas e ganhar confiança para falar inglês de verdade? No Método Beway, você desenvolve fluência com técnicas eficazes de memorização, fala e segurança. Venha descobrir como tornar o inglês parte da sua vida de uma vez por todas! Inscreva-se agora e dê seu grande passo para a fluência!

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *