Inglês avançado

Kill two birds with one stone: resolvendo dois problemas de uma vez só

Kill two birds with one stone: resolvendo dois problemas de uma vez só

2 minutos Se traduzíssemos literalmente a expressão “kill two birds with one stone”, teríamos algo como “matar dois pássaros com uma pedra só”. Embora essa imagem possa parecer forte, o sentido real da expressão é bastante positivo e prático: realizar duas tarefas ou resolver dois problemas com uma única ação ou esforço. Essa é uma daquelas expressões clássicas do inglês, usadas com frequência tanto por falantes nativos quanto em textos e conversas do dia a dia. Se você quer dar um passo além no Continue lendo

Hit the nail on the head: acertar em cheio (com palavras)

Hit the nail on the head: acertar em cheio (com palavras)

2 minutos Se você traduzir literalmente a expressão “hit the nail on the head”, terá algo como “acertar o prego na cabeça”. Estranho? Só até entender o contexto! Essa expressão é usada para dizer que alguém acertou em cheio ao descrever ou resolver algo, especialmente quando a pessoa identifica com exatidão o problema ou a solução de uma situação. Ou seja, quando alguém faz um comentário certeiro ou uma análise perfeita, você pode dizer que ela hit the nail on the head. Essa frase Continue lendo

“Get cold feet”: quando o medo fala mais alto

“Get cold feet”: quando o medo fala mais alto

2 minutos Literalmente, a expressão “get cold feet” significaria algo como “ficar com os pés frios”. Mas no inglês real, essa frase não tem nada a ver com temperatura! Na prática, “get cold feet” é usada para descrever aquele momento em que alguém desiste de algo por medo, nervosismo ou insegurança, especialmente quando já estava prestes a fazer aquilo. É muito comum ver essa expressão sendo usada em situações como casamento, entrevistas de emprego, viagens importantes, apresentações ou qualquer ocasião que exija coragem. Quando Continue lendo

“It’s not worth it”: uma expressão poderosa para evitar arrependimentos

“It’s not worth it”: uma expressão poderosa para evitar arrependimentos

3 minutos Ao pé da letra, “It’s not worth it” significa algo como “não vale a pena”. Mas essa expressão vai muito além de uma simples análise de custo-benefício. Ela é usada por falantes nativos para dizer que um esforço, risco, investimento ou situação não compensa as possíveis consequências. Em outras palavras, você usa essa frase quando algo simplesmente não vale o esforço, o tempo ou a dor de cabeça. Por ser curta, direta e muito comum no dia a dia, essa expressão é Continue lendo

A expressão que pode salvar (ou complicar) sua conversa: In hot water

A expressão que pode salvar (ou complicar) sua conversa: In hot water

3 minutos Se você traduzisse a expressão “in hot water” ao pé da letra, chegaria a algo como “na água quente”. Mas, como acontece com muitas expressões idiomáticas em inglês, o significado real vai muito além da tradução literal. “In hot water” é uma expressão usada para dizer que alguém está em apuros, encrencado ou enfrentando problemas, especialmente por ter feito algo errado. Essa expressão é bastante comum no inglês falado, seja em contextos mais casuais ou até em situações formais. E se você Continue lendo

Chill out: o que significa e como usar em inglês

Chill out: o que significa e como usar em inglês

2 minutos A expressão chill out significa acalmar-se, relaxar ou parar de se estressar. É muito usada no inglês informal quando alguém está nervoso, irritado ou agitado demais. Também pode ser uma forma de sugerir descanso, curtição ou tranquilidade. Em português, seria o equivalente a frases como: “Relaxa”, “Calma aí” ou “Desestressa”. Quando usar a expressão chill out Você pode usar chill out para acalmar alguém que está nervoso, irritado ou preocupado demais. Também pode usá-la para sugerir descanso ou um momento de tranquilidade. Continue lendo

You’re kidding: o que significa e como usar em inglês

You’re kidding: o que significa e como usar em inglês

2 minutos A expressão You’re kidding é usada para reagir com surpresa, descrença ou até humor diante de algo inesperado. É como dizer “Você tá brincando!” ou “Sério isso?” em português. É uma frase muito comum no inglês falado, especialmente em conversas informais. Quando usar a expressão You’re kidding Use You’re kidding quando alguém disser algo surpreendente, inacreditável ou até engraçado. Ela serve como resposta rápida e natural para mostrar reação seja de choque, diversão ou leve indignação. Também pode ser usada em forma Continue lendo

Suit yourself: o que significa e como usar em inglês

Suit yourself: o que significa e como usar em inglês

2 minutos A expressão suit yourself é usada para indicar que a pessoa pode fazer o que quiser, mesmo que você não concorde. Em outras palavras, é como dizer “faz como quiser” muitas vezes com um tom de indiferença ou leve irritação. Quando usar a expressão suit yourself Você pode usar suit yourself quando alguém decide ignorar um conselho, uma sugestão ou recusa ajuda. Normalmente, é dita após um pequeno conflito de opinião ou quando você percebe que a outra pessoa não vai mudar Continue lendo

Throw in the towel: o que significa e como usar em inglês

Throw in the towel: o que significa e como usar em inglês

3 minutos A expressão throw in the towel é usada quando alguém decide desistir de algo, admitir a derrota ou simplesmente parar de tentar. É muito comum em inglês, especialmente em contextos onde a pessoa já tentou, insistiu, mas percebe que não dá mais para continuar. Quando usar a expressão throw in the towel Você pode usar throw in the towel em situações de cansaço, frustração ou esgotamento. Pode ser alguém que desistiu de um projeto, um relacionamento, um objetivo ou até de uma Continue lendo

Blow off steam: o que significa e como usar em inglês

Blow off steam: o que significa e como usar em inglês

2 minutos A expressão blow off steam é usada quando alguém precisa liberar o estresse ou descarregar emoções, geralmente fazendo alguma atividade física, desabafando ou apenas se distraindo. É comum em situações de tensão emocional ou após um dia cansativo. Quando usar a expressão blow off steam Use blow off steam quando quiser falar que alguém está aliviando a pressão emocional ou física de alguma forma. Pode ser após uma discussão, um dia estressante no trabalho ou até uma frustração. É uma expressão bastante Continue lendo